Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cấm phòng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cấm phòng" has a couple of meanings, depending on the context in which it is used. Let's break it down:

Basic Definition
  1. Religious Context (tôn giáo): "Cấm phòng" refers to the practice of immurement, which means being confined or secluded, often for religious reasons. It can imply a vow of silence or a commitment to a spiritual life, where a person may live in isolation to focus on their faith.

  2. Social Context (đùa): In a more casual or humorous context, "cấm phòng" can mean the prohibition of sexual relations. This usage might come up in discussions about relationships or social rules, often with a light-hearted tone.

Usage Instructions
  • When to Use: Use "cấm phòng" in discussions about religious practices or when joking about the rules regarding relationships and sexuality.
  • Context Matters: Make sure to clarify the context so that your audience understands whether you are speaking seriously about religious matters or joking about social norms.
Examples
  • Religious Example: "Nhiều tu sống theo quy tắc cấm phòng để tập trung vào việc tu hành." (Many monks live by the rule of immurement to focus on their spiritual practice.)
  • Social Example: "Trong mối quan hệ của họ, một số cấm phòng họ phải tuân theo." (In their relationship, there are some prohibitions on sexual relations that they have to follow.)
Advanced Usage

In more advanced discussions, "cấm phòng" can be used to explore themes of commitment and sacrifice in various cultural or religious practices. It can also lead to discussions about modern relationships and the evolving meanings of commitment.

Word Variants
  • There are no direct variants of "cấm phòng," but similar terms in religious or social discussions might include "thanh tịnh" (purity) or "tập trung" (focus).
Different Meanings

While "cấm phòng" primarily refers to immurement and prohibition of sexual relations, it could also metaphorically describe any situation where someone is isolated or restricted from certain activities.

Synonyms
  • In the religious context: "nhốt mình" (to confine oneself) or "tự kỷ luật" (self-discipline).
  • In the social context: "cấm quan hệ" (prohibition of relations) or "cấm yêu" (prohibition of love).
  1. (tôn giáo) Immurement
  2. đùa) Prohibition of sexual relations

Words Containing "cấm phòng"

Comments and discussion on the word "cấm phòng"